返回第106章 扬州十日与洞元驱煞法  茅山掌门首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

    第106章 扬州十日与洞元驱煞法 (第2/3页)

市的满族人、蒙古人和投降了的汉人王秀楚写道:“众皆次第待命予初念亦甘就缚”

    那些叛徒领着清兵在这座商业城市中从一个富户进入另一个富户

    清兵们先是要银子后來就无所不要了

    直到20日的白天还沒有人身伤害但是夜幕降临之后人们便听到了砸门声、鞭子抽人声和受伤人发出的嚎叫声那个夜晚火势蔓延开來但有些地方的火被雨浇灭了

    到了5月21日清兵出了一份告示保证说如果藏起來的人能够出來自首的话就会得到赦免于是许多藏在自己家里的人走了出來可他们走出來后却被分成50或60人一堆在三四个士兵的监督下用绳子捆起來然后就开始用长矛一阵猛刺当场把他们杀死即使仆倒在地者也不能幸免

    “诸妇女长索系颈累累如贯珠一步一跌遍身泥土;满地皆婴儿或衬马蹄或藉人足肝脑涂地泣声盈野”

    扬州变成了屠场血腥恶臭弥漫到处是肢体残缺的尸首一切社会准则都不复存在了扬州城那些因美丽而闻名的妇女们愿意把她们自己献给清兵最要紧的是用身体赎回她们的生命逐渐地一股疯狂席卷了入侵者任何女人不论愿意还是不愿意都有可能被抓住被成群的士兵**

    一些市民像奴隶一样为清兵服务替这些入侵者做饭打扫卫生由于这种人的生命可以得到赦免因此其余的人也极力想加入进去但是被拒绝了与此同时大屠杀仍然在继续

    “遇一卒至南人不论多寡皆垂首匍伏引颈受刃无一敢逃者”

    那些从城墙上跳下去企图逃跑的人不是摔断了大腿就是落到了流氓无赖和散兵游勇手中他们把这些人抓起來拷打要他们交出财宝來

    在城里一些人藏到垃圾堆里在身上涂满烂泥和脏物希望以此躲开人们的注意但是清兵不时地用长矛猛刺垃圾堆直到里面的人像动物一样蠕动起來鲜血从伤口流了出來大火蔓延开來那些因为藏在屋子里或地下室里仍然活着的人们或

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页