54 整个给你 (第3/3页)
只要人类尚可呼吸,眼睛尚可凝视</br>
此诗将不朽</br>
并赐予你永生!”</br>
莎翁这首诗有近100个英译汉的版本,每个版本翻译出来的韵味都不同。但有一点博闻广见的秦婉是可以肯定的,常乐的这个版本她从没听说过!秦婉陷入了一片恍惚中,常乐一字一句都渗进了她心底,仿佛这个版本的译文就是她一直梦寐以求的。</br>
那惹人遐思的胸部震动得更加厉害,醉心于英文研究的秦婉竟然忘记了两人的恩怨,满是求知欲的如同一个单纯小女生那样抬头看着常乐,低声问:“这是什么版本,我怎么没听说过?”</br>
常乐神秘地一笑,凑近了秦婉的脸,胸口已经贴上了佳人的双峰,在她耳边吹气道:“小婉老师你当然没听过,这是你男朋友我刚刚随便翻译过来的,你可以称之为‘常乐版本’……”</br>
“啊?”秦婉低低惊呼一声,随即又‘噢’了一声,想来想去觉得常乐这话应该是真的,这小子实在太有才了,不可能她以前没见过这么牛叉的版本。</br>
直到半分钟以后秦婉才猛然回过神来,注意到两人的暧昧姿势,又回想起常乐那句什么男朋友的话,惊慌地抬起头,脸红心跳道:“你刚说什么?你不是我男朋……啊……唔……”</br>
最后那个‘友’字还没说出口,常乐已经急不可耐地吻住了她的樱桃小嘴。</br>
◆</br>
◆</br>
注,此诗全文如下:</br>
sall`i`par```a`ur‘`day?</br>
tu`ar`r`lvly`and`r`pra:</br>
rug`ind`d`ak``darling`ud`f`may,</br>
and`ur‘`la`a`all``r`a`da:</br>
si````y`f`avn`in,</br>
and`fn`i`i`gld`plxin`di‘d;</br>
and`vry`fair`fr`fair`i`dlin,</br>
by`an`r`naur‘`anging`ur`unri‘d</br>
bu`y`rnal`ur`all`n`fad</br>
nr`l`pin`f`a`fair`u`;</br>
nr`all`da`rag`u`andr‘`in`i`ad,</br>
wn`in`rnal`lin``i`u`gr:</br>
s`lng`a`n`an`ra`r`y`an`,</br>
s`lng`liv`i`and`i`giv`lif``.</br>
……/div></br>
『加入书签,方便阅读』