36 远方的客人 (第3/3页)
有关工作向周恩来作了简要介绍。
当天晚上,**出席了在王家坪八路军总部为美军观察组举行的晚宴,以示对美国客人的欢迎。席间,**风趣地对客人们说:你看你们是多么重要!为了让你们到来,连美国副总统也不得不亲自到chong qing去见蒋委员长做说服工作。
尽管去年包瑞德、谢伟思等人已经从白修德那里或多或少的了解到了一些延安的情况,但随后几天的走访,还是让他们觉得耳目一新。
据后来他在报告中描述:我们一行所有的人都有同样的感觉:我们似乎来到了另一个国家,见到了不同的人民。jing神面貌和气氛是如此之不同。一位生长在中国的军官说:‘我觉得需要好好地感受一下此地真正的中国气息。’许多方面都显示出了另一种气氛。在他们的谈话和行动中看不到装腔作势和繁文缛节。无论官员和平民在对待我们抑或中国人自己,彼此相待时均开诚布公、直截了当和友善。他们平易近人,没有人在他们面前奴颜婢膝。在chong qing经常看见的动辄岗哨林立、如临大敌的紧张局面在此一概不见。这里充满信心。战争是近旁和切实的存在。没有失败主义,而只有信心。没有对战争的厌倦情绪。
几天后,许多人干脆换下了身上的美军制服,穿上了当地土布裁制的八路军军装,并且合影留念。
而且美军观察员们还发现他们并不是这里唯一白人,除了美国人马海德大夫外,还有美国人李敦白;英国人林迈可;德国人汉斯·米勒;奥地利人傅莱(原名泰因·理查德)。当然,这里也有苏联人,不过不像chong qing和美国国内某些人宣扬的延安只是苏联的‘附庸、代理人、傀儡’那样,延安只有三个苏联人。有一个是外科大夫,虽然当过兵但早在两年前就离职了,整天忙着在医院做手术。另外两个是记者,萨沙和安德烈,而这两个人连中国话都说不好。
更令他们感到惊讶的是在这里看见了许多的ri本八路。虽然在美**队里也有ri裔士兵,但那些多是在美国出生长大的,在那些ri裔美军心里已经把自己当成了真正的美国人。而这些ri本八路不一样,他们大多是前线被俘的ri本兵,现在隶属于由反战同盟改组的ri本人民解放联盟,联盟中的许多成员已经被派往前线根据地,主要负责敌方ri军进行反战宣传。
经过一段时间的初步了解和准备后,美军观察组即分头开展工作。军事方面的工作由包瑞德负责。延安方面为他们开展工作提供了种种方便。
为使美军观察组成员尽可能地了解抗ri根据地的情况,zhong yng专门组织安排了八路军、新四军和边区zheng fu等有关方面的负责人,向他们全面介绍我党的各项方针政策和抗ri根据地的政治、经济、军事、文化等方面的建设及敌后战场的作战情况。朱总司令和周副主席等则经常不拘形式地同美军观察组成员进行会见和交谈,尽可能地解答他们提出的各种问题。
包瑞德曾在其所写的报告中指出:延安当局给予了观察组最热心的合作,毫不犹豫地向我们提供任何方便,在他们控制的任何地区与我们合作,对美国人的旅行未加任何限制。
『加入书签,方便阅读』