返回第251章 三国之战(四)  西域风云首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

    第251章 三国之战(四) (第3/3页)

绝声,勺饮不入口七日”,秦为所感,做此诗,遂救楚,

    这汉将此时吟此诗,想來是要说,他们是受人哀求來出兵的,不是自己想出兵,这是给自己找个台阶下,

    大宛统帅听着通译的翻译,只是嗯了一声,那眉毛却仍是紧锁,

    他现在已经很是后悔,

    如果一开始他就什么都不管直接带兵杀将过去,现在已经取胜,而且开始支援中路了,但现在右路已败,中路吃紧,也是败象已现,如果现在兴兵杀过去,就算能够大胜也需要时间,待得他这边取胜了,只怕中路已经失败,那时他一支部队抵挡汉军两路大军,也是有败无胜,所以现在他只能希望这位汉将尽快交待完场面话领兵而退,这样他的部队就可以转而支援中路,还有反败为胜的机会,毕竟交待场合话用不了多少时间按正常的理解的话,

    然而,他并不知道,孙威的场面话就是不按正常理解的,

    孙威一诗吟罢,又起一诗,吟道:“葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋,黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈,葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫,是刈是濩,为絺为綌,服之无斁,言告师氏,言告言归,薄污我私,薄浣我衣,害浣害否,归宁父母,”

    这一首却是比较少见,那通译一时也不会翻译,和几个通译研究了一会儿,这才弄明白,原來这诗也是诗经里的内容,说的是一个女子要回家看望父母的意思,大致是说一个女子一边洗衣裳一边想着要早早回娘家,

    那通译想了一想,悟到这是那汉将的暗示,这诗说的是女子要回娘家,意思却是他们要退兵,所谓“薄污我私,薄浣我衣,害浣害否,归宁父母”要按字面意思,是说“告诉女管家,请假回娘家,搓搓我衣裳,洗洗我礼装,还有哪些洗,心绪早归家,”但诗有字面含意,也有寓意,看來这汉将是用寓意在说,他们要回去了,要退兵了,心中的思绪已经飞到了中原,

    通译翻译了这话,大宛统帅只是不语,心中越來越焦急,只希望那汉将早早的交待完毕,你是“归宁父母”也好,是归宁家乡也好,该走就快走吧,

    不过,孙威可沒有要走的意思,这场面话还远远沒交待完呢,他心里正回忆着木兰诗他能不能都背下來,嘴里仍在吟唱,这一回可不是简单的吟了,而是一曲三折,开唱了:“战城南,死郭北,野死不葬,乌可食,为我谓乌:“且为客豪,野死谅不葬,腐肉安能去子逃,”水深激激,薄苇冥冥,枭骑战斗死,驽马徘徊鸣,梁筑室,何以南,何以北,禾黍不获君何食,愿为忠臣安可得,思子良臣,良臣诚可思:朝行出攻,暮不夜归,”

    这一回那通译更是为难,其实这诗他倒知道,只是孙威唱将起來,秦腔川调的一起來,弄的通译听的不明不白的,直过了好一会儿,这才弄明白,急向统帅汇报:这是汉将在祭奠阵亡将士了,

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章