第21节 安置战俘 (第3/3页)
这里的气氛完全风马牛不相及的话題:我的元首。枪炮声把河里的鱼都吓跑了。我钓了一个小时。一条鱼都沒上钩。真晦气。
李德向他伸手。哈尔德看看元首又低头望望鱼杆。迟疑不决地把鱼杆递给元首并叮嘱道:这可是瑞士货。元首想要的话就拿去吧。不过……哎呀。你要干啥。别别……
李德咬牙切齿地把鱼杆折了几截。鱼杆细的那一头弹起抽打在他脸上。脸上马上出现一道血印子。那个精美的进口钓鱼工具在他手里变成了几根一钱不值的树枝。然后狠狠扔到地上。
哈尔德的脸一下子变成了红公鸡。大口大口地喘着粗气。盯着元首气得说不出话來。
营地里一阵骚动。丽达站到铁丝网上。向爬到她前面的战俘们抛洒糖果。李德抄起扔到地上的一截鱼杆咂了过去:滚他妈的下來。
丽达跳下铁丝网。情急间裤角被铁丝钩住。她被摔了个狗吃屎。再次抬起头时。美艳的脸上罩着一层土。像中国京剧里的白脸丑角。
丽达爬起來。顺便抄着那截用來咂她的鱼杆扔向远处。朝元首扮演白脸:怎么了。你怎么把豆子的气往麦子上撒呀。真是的。说完她气昂昂地背朝着他坐在地上。
好好说。有话好好说。鲍曼责备地盯了元首一眼。
李德不客气地又向鲍曼吼叫:好好说。说得轻巧。你是不当家不知柴米油盐贵。战俘营都乱成这样子了。陆军总参谋长竟然还有心思去钓鱼。任凭风浪急。稳坐钓鱼台。
他斜睨了一眼哈尔德。稍稍放缓了声音:
今年以來。为了收卖人心。我们给他们分田地、修公路。德军士兵还帮助老百姓播种。想尽了办法。这次为了督促苏军投降。好话说了一箩筐。一些传单还是我写的。而现在。俄国人像苍蝇一样死去。我成了说话不算数的小人了。
李德一下子说了这么些话。一时喘不上气。剧烈地咳嗽起來。冉妮亚给他捶背。丽达跑过來为他抹胸。
哈尔德一看元首真发了火。心里悚惧。在元首面前挺直身子一字一句地说:我的元首。你有气冲我发吧。不要城门失火。殃及池鱼。我知道沒有安置好战俘。一方面是部队正在调动。另一方面。苏军战俘不享受日内瓦公约。我记得你曾经说过这样的话。大意是要故意饿死一部分俄国人。以便为德国人民腾出土地……
放屁。李德一声断喝。冉妮亚与丽达面面相觑。
李德的眼睛扫视在场的每一个人。斩钉截铁地命令:马上妥善安置战俘。那怕部队推迟调动一天也在所不惜。
还楞着干什么。沒听到元首的教导。哈尔德冲呆立的战俘营少校吼叫。少校疯子般冲进铁丝网。扯开嗓子喊话:所有人给我滚起來。不。站起來……
围拢在元首身旁的人迅速散开。卡尔梅克人跑到小山丘一角振臂高喊:高加索人到这里集合。
冉妮亚跑向另一角:白俄罗斯人和波罗的海人到这里來。
俄国人站着别动。丽达吼吼。
连鲍曼也喊起來:乌克兰人站到东北角。你们怎么站着不动。把我的话当成放屁了。丽达。给我翻译一下。
把我的话当成放屁了。丽达小声翻译道。
哈尔德马上下山落实元首的指示。向部队布置安置战俘工作去了。
『加入书签,方便阅读』