返回第23节 攻克托布鲁克  奋斗之第三帝国首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

    第23节 攻克托布鲁克 (第2/3页)

把这摆不上桌面的东西写成书。我觉得大可不必。应该告诉戈培尔整顿一下图书市场。要让德国国家社会主义的主旋律占领市场。

    元首不得不向他解释:这是美国著名女作家玛格丽特?米歇尔创作的一部具有浪漫主义色彩、反映南北战争題材的小说。小说以亚特兰大以及附近的一个种植园为故事场景。描绘了内战前后美国南方人的生活。成功地再现了那个时代美国南方这个地区的社会生活。

    小说很真实。施佩尔评价道。鲍曼还是不服气。说美国建国才不到200年。还能有什么南北战争。当听丽达说这是本爱情小说而非战争小说时。他对她说:你看快点。让我也翻翻。看这些美国少爷兵们是怎样打南美洲和北美洲的仗的。

    夜幕降临了。黑暗笼罩了一切。军舰的灯光划亮黑茫茫的水面。忽然光柱停留在一个惨白的飘浮物上。那是一具被海水浸泡着发涨尸体。越往前这样的飘浮物越多。这才是真正的飘。元首对丽达说。

    太阳在朝霞的迎接中。露出了红彤彤的面庞。霎时。万道金光透过晨雾给海面染上了一层胭脂红。非洲海岸隐约可见。鲍曼故意埋汰丽达。指着天空喊叫:瞧。燕子。丽达嗔怒地擂了他一拳。抬头一望不禁一楞。继而高喊起來:飞机。太阳左方发现奇怪的飞机。

    几乎同时。军舰上的4座37毫米防空炮。德国加装的4座20毫米高射炮和四联12.7毫米防空机枪猛然开火。为了扬刀立威。双联120毫米前主炮也轰隆隆开炮。军舰隐入烟幕中。

    有惊无险的空袭过去了。两架四方形飞机示威般地飞越军舰。李德喃喃道:施佩尔。你的任务又來了。这是美国的p38闪电战斗机。施佩尔惊愕道:不愧为元首啊。这么快就知道了。这种飞机昨天才出现在菲律宾上空。这美国越來越不像话了。

    达尔多级驱逐舰长长鸣笛。慢慢进入贾扎拉港。码头上的德军军需官与俄国装卸兵涌向军舰。当看到堆砌在甲板上的整扇子猪肉时。一个个乐得口水都流出來了。一个德军少校一边望着肉一边自豪地说:码头上经常看到的是意大利军舰。今天看到悬挂着德国旗的军舰。感到非常高兴。旁边有人反唇相讥:八成是今天看到那些肉时感到非常高兴。

    元首随奔驰车吊到码头上。然后从那里开出。汽车行驶在一片狼藉的公路上。弹坑密布。硝烟轻绕。击毁的坦克和只剩下底盘和轮圈的车辆残骸比比皆是。空气中飘浮着金属烧焦的味道。一具尸体横卧在路中间的弹坑里。來來往往的车辆在上面压來碾去。

    元首一行的汽车进入营房区。看到卡尔梅克人向施蒙特迎过去。一拳头虚擂向他的胸前。施蒙特抓住他的拳头。告诉他元首來了还不快去迎接。他实打实地一拳头:你不是刚在电话里说只有你和贝洛吗。

    卡尔梅克人打开车门把元首扶出來。强奸犯跑來扶着鲍曼。被人家友好地甩开了。鞑靼从帐蓬里跑出來上前接住施佩尔的密码箱。对方像提防抢劫犯。把箱子紧张地抱在胸前。鞑靼尴尬地收回手装作挠头状。丽达笑骂:干什么呢。头上有虱子呀。冉妮亚干脆头上一巴掌:装什么大尾巴狼。人家领导那箱子里面是技术机密资料。尽干热脸贴冷屁股的怂事。

    隆美尔与参谋长从对面帐蓬里跑出來了。将军嘴里还插着牙刷。一路流淌着白沫跑到元首跟前:元首。怎么这么早就來了。我听说一辆运猪肉的船停靠在码头上了。沒想到是你们。

    李德先看了一眼他的设备。然后再到隆美尔的司令部。司令部布置得既简单又复杂:生活用具非常简单。一只面罩掉了半拉的电风扇。顶上两只大灯泡。一个破烂收音机。一边旋扭掉了。代之以一只弹壳。复杂的地方是桌子正中的兵棋坛。上面有沙漠、公路、水源、大海等地貌和模拟的坦克、装甲车和兵人。几个值班的参谋一边接电话一边在上面摆弄着。

    鲍曼拿起一只兵人放进手掌里端倪着。奚落着说:我们的埃里温将军在这里当起玩具厂厂长了。施佩尔。你们科学技术委员会应该搬到非洲來。这里人才济济。是搞发明创造的好地方。

    隆美尔待他说完。冷不防冒出一句:是啊。我们的主任听说在马尔他交桃花运了。鲍曼表情僵化了。半晌把他拉到一边盘问起來。真是好事不出门。

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页