第1章 一曲红梅吟花开彼岸香 (第3/3页)
面面相觑。
“你来吧詹姆斯,你应该知道。”杨教授突然指了指詹姆斯说道。
詹姆斯当然知道。因为杨教授写的既不是英语也不是汉语,而是最为正宗的玛雅语,正确来说是古印第安语,因为玛雅文化本来就是印第安文化的一支。
“教授,你写的这一数列词组是玛雅语,其实很多和我们印第安语也是相通的本内容为天地鉴1章节文字内容。”詹姆斯站起来回答道,然后,他在杨教授的鼓励下,走上了讲台,拿起粉笔,一边读,一边在每一个词组后面标上了意思。
Han,(女婿,丈人)tan,(说话)taan,(灰)cha,(叉)suun,(酸)pauo(包),chii(吃肉),chii(口),che,(柴)chem(船),chum(种),tom(圆),kom(坑洼),uo(蛙),en(我),tem(神坛)……
“非常棒!”杨教授表扬了一下詹姆斯之后,然后就对着同学们说道,“大家看到了,这些玛雅语其实和汉语是非常接近的,不信,你们看。”说完,杨教授又在黑板上板书了一列字母。
han汉(男子):han女婿、丈人;
tan谈:tan说话;
tan炭:taan灰;
cha叉:cha叉;
suan酸:suun酸;
bao包:pauo包;
chi吃:chii吃肉;
chi齿:chii口;
chai柴:che柴;
船:chem船;
zhong种:chum种;
tuan团:tom圆;
keng坑:kom坑洼;
a蛙:uo蛙;
an俺:en我;
tan坛:tem神坛;
写完这些,杨教授说道:“大家都懂一些汉语,你们应该明白,左边这一列都是汉语的读音和意思,右边的是玛雅语的读音和意思,你们难道没有发现,玛雅语和汉语有着千丝万缕的联系么?”
见下面的同学都陷入了沉思中,杨教授又继续趁热打铁道:
“由于玛雅人和中国人之间隔着浩瀚的太平洋,所以这些相同或相似的词不可能是互相借用的,而只能是共同语言的遗迹。又由于这样的词数量很大,对应规律性很强,所以不可能是偶然的相似本内容为天地鉴1章节文字内容。
玛雅语和汉语共有的基本词汇,提供了计算玛雅语和汉语分开的时间。语言学家使用一张100个基本词的表,找出两种语言共有的词在这100个词里所占比例,就可以确定两种语言分开的时间。玛雅语和汉语的共同词在100基本词中占26个,减去4个可能偶然相似的,还有22个两种语言共有的词。依据统计概率,两种语言的共同词如果有22个,分开的时间大约是5000年前,这也就是玛雅人和中国人分开的时间。这个时间与语言学、考古学、人类学和历史学的已有研究结果非常一致:一,原始玛雅语在4600年前开始分化为现在的各玛雅方言;二,在玛雅地区考古发现的最早陶器制造于4500年前,已相当成熟;三,玛雅古文献把历史、历法开始的时间定在西元前3113年,也就是大约5000年前;四,学术界认为,玛雅人是最晚从亚洲到美洲的。而古代亚洲人到美洲的最晚时间是5000年前;五,玛雅人传说远祖从西方来,或是从北方乘船来。从中国到美洲大方向是自西而东,如果乘船顺太平洋洋流沿日本、千岛群岛、阿留申群岛,再沿美洲海岸向南,到达中美洲,就是从北方乘船来。”
“其他的我就不说了”,讲到这里,杨教授看着底下一群目瞪口呆的同学说道,“其实,玛雅语和汉语还有很多雷同的地方,比如语态,量词,叠词等等,感兴趣的同学可以底下再研究,而且。”说道这里,杨教授打开了幻灯机,里面展示的殷商时期玉器,青铜器,和一些陶器的图片。
“同学们,你们看看,有没有觉得很熟悉的感觉呢?”
“啊,那个陶器上的脸谱很像我玩的祖玛青蛙游戏上的图腾啊。”一个同学大声地叫道。
“确实,那个游戏我也见过。”杨教授笑着说道,“那个图腾是玛雅人的东西,和中国古代陶器上的图案不谋而合的。”
还有,杨教授又解释道:“刚才我已经讲到了,殷商大军消失那几年,在墨西哥,美洲的中部突然诞生了奥尔梅克文化,而奥尔梅克文化作为印第安人起源的代表,其最早、最重要的文化遗址是拉文塔遗址。人们在这个遗址发现了一组玉器,上面刻有殷甲骨文“农”、“辛”、“女戎”等字。国际学术界把它们命名为“玉圭”,因为它上端微弧,属于古代中国东夷民族太昊伏羲氏的“琬圭”;又因为上面
跳转到第页
『加入书签,方便阅读』