最新网址:m.35ge.info
情 谊(下) (第1/3页)
欣赏之余,李尔请让爷爷指正。
爷爷说:“谈何指正,让人看着就有自然连贯,血脉畅通之势,好书法。”
李尔看着我问道:“春生,请您雅正。”
我连连摆手,称:“我可不敢妄加评论,写的真好!不过,李先生,您给我爷爷题字,十室之内,必存忠信,我懂,您在赞爷爷,为何有书写上十步之内,必有芳草,完全没必要,爷爷又不是美人。”
李尔听我说完,转头望着爷爷说:“姚爷,春生前途无量,请您一定要让他继续往下读书,这方面有什么需要的?尽管向我讲,我会无私帮助,别让他停留在现在。”
爷爷点头。
李尔回过头来,笑着对我说:“孩子,今天我在你的面前卖弄一下,关于美人,关于香草美人,现在和过去理解有别,想知道吗?”
我使劲点头。
李尔为我解读一个怎样有别的香草美人呢?
您听他说:
其实,“香草美人”原本与女人毫无瓜葛,它的本义是喻指男人,“美人迟暮”中的美人则特指楚怀王。
其一,汉语中的“美”字,除指容貌仪表外,还指人的才德与品行。
《孟子·尽心下》有曰:“可欲之谓善,充实之谓美。”这儿的“美”显然不是指外表的美丽,而是说一个人的德行。
故古人往往将德高望重的喻为“美人”。
其二,香草本义为具有芳香气味的草类,古人以此比喻高洁,进而以之比喻忠贞之士。
“士”在古代只有男子才能享用,故“香草”一词原本与女子不沾边。
所谓“十室之内,必存忠信;十步之内,必有芳草”,喻指的皆系忠贞之士或曰君子。
其三,屈原《离骚》中以“美人”专指君王,以“香草”泛指君子。
屈原辞赋中喜好以“香草”、“美人”作比喻,有时是指代他人,有时则是自喻。
汉代王逸在《离骚经章句》中说:“《离骚》之文,依诗取兴,引类譬喻,故善鸟香草,以配忠贞;恶禽臭物,以比谗佞;灵修美人,以媲君王。”
《离骚》中的“美人”意象一般被解释为或比喻君王,或是自喻。前者如“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”,后者如“众女嫉余之娥眉兮,谣诼谓余以善淫”。
这里的“美人迟暮”,后世辗转引用,以致望文生义,解作女子年老色衰,其实是千古误解。屈原当时担忧会“迟暮”的美人,是专指楚怀王这个地道的须眉男子。
《离骚》中充满了种类繁多的香草,这些香草作为映衬,极大地丰富了美人的意象;同时,香草意象作为一种独立的象征物,既喻指品德与人格的高洁,又与恶草相对,象征着权力斗争的双方。
“香草美人”作为诗歌象征手法,是屈原的创造,它是楚辞中最典型的象征性意象。
姚爷是香草
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.35ge.info
『加入书签,方便阅读』