返回134、醒世恋  蹈刃首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

    134、醒世恋 (第2/3页)

    一看见张乐怡手中的“导游图”,宋子文似乎一下子就明白了张乐怡的真实用意了。

    此时此刻,在宋子文看来,那张乐怡兴冲冲拿来庐山“导游图”的举动,真就比她当即答应跟自己去畅游美丽庐山的景点,更具说服力,也更容易使人佩服真就一切尽在不言中的啊

    庐山群峰巍巍,圣境幽幽,神秘莫测,美不胜收,着实能给人带来无尽的憧憬和遐想。

    似乎,如此这般的美景圣境,也是最容易营造人类恋情的地方。

    大林寺、花径、仙人洞、大天池

    当宋子文由心仪中的年轻女子张乐怡陪伴,在饱览着这些美丽的庐山旖旎风光时,在宋子文的内心深处,所深深倾慕着的,却似乎还远非仅仅是眼前这些美不胜收的美景,更为关键的,其实还是宋子文在借助着眼前的美景,在竭力追寻且尽情体味着人间恋情的美好。

    故而,对宋子文这样一位曾经受过“婚恋波折”的男人来说,对爱情,对于自己终生都值得向往和追求着的爱情,就愈加倍加珍爱,不言释手

    “安哥,开心嘛一定很开心的吧”张乐怡却每每陪着宋子文来到一处景点,都不由面若桃花地笑声朗朗着,发出这样很是充满关切和体贴的提问。

    而当下,宋子文也似乎已经习惯了张乐怡这般甜甜地一口一个“安哥”的称呼。

    尽管,对本就英文功底扎实的宋子文而言,他深知,张乐怡当下对自己的这种“安哥”的称谓,翻译成中文不过就是“叔叔”之意。其中,当然蕴含着传统意识里的那种年龄、辈分等的悬殊和差异。

    然而,宋子文却觉得,对于男女间的爱恋之情,那些所谓的传统因素,也不过是一种强加于人的“主观符号”而已。

    尤其,那个由英文转化成中文的发音“安哥”,在宋子文听来,就感到很类似中国人传统习惯里那种“阿妹”对“阿哥”的亲昵称呼。

    所以,每当宋子文听到张乐怡在甜脆而亲切地喊自己“安哥”时,他的内心深处,就不由涌动起一股幸福无比的强劲的热流。

    “开心开心”宋子文说:“有乐怡小姐陪伴身边,我感到,这庐山的每一处景点,都出奇地美,美上加美,都充

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页