返回217 影院中的热议  新功夫之王首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

    217 影院中的热议 (第2/3页)

,不过我还是要承认这个戏份拍的很让人解气。”叶问长舒了一口气,对于王虎所拍摄的影片做出充分的肯定。

    就连一旁的李龙都陷入了沉思状,他在思考着自己的精武门和叶问之间的区别,过了良久之后他终于现了王虎取巧的办法,是的,虽然两部影片的动作都是由王虎来完成制作,但是他很好的根据演员的性格来设计出不同的动作,陈真的动作和性格就是根据自己的原型所改编,那种打斗风格放在叶问这种严肃的传记片就显得格格不入。既然他没有自己的票房号召力高,就必须从剧本,从铺垫方面着手以达到同样的效果。

    凭心而论,李龙觉得两者之间达到的意境还是有很大区别的,“虎这家伙还真会煽情,这全场不知道有多少人会流泪。”李龙这样想着,他并没有表现出丝毫的妒忌或者郁闷,相反的,他这次又体会到王虎对于影片驾驭的能力。

    如果不是影片还在继续播放的话,观众们早就离座而起跑到前面向王虎等剧组人员庆贺了。这时候影片进入了一个微妙的阶段。

    叶问获胜之后,仓田保昭饰演的三浦将军很是欣赏,走到武斗场挑起一袋大米抛到叶问的脚下,叶问看都不看一眼转身就走,三浦叫住他问他叫什么名字。叶问转过身看着李钊说:“我只不过是一个国人。”李钊愣了一下,哆哆嗦嗦地翻译道,他叫叶问。像这样歪曲原意的翻译,李钊从头做到尾。

    这就让现场的观众们开始迷糊了,李钊不是个翻译官吗,他怎么没有按照叶问的原话进行翻译呢在此之前无论是精武门还是猛龙过江里边的翻译官都是坏人角色,是那种一坏到底,让人看到就会鄙夷,成为众人口诛笔伐的对象,而那个叫周润的年轻人饰演的李钊翻译官却让他们感到困惑和迷茫

    你说李钊是坏人吧,他还保存着一点点的良知,起码他还尊敬的称呼叶问为“师父”,在叶问提出要求挑战的时候,他犹豫了很久不肯开门。你说他是好人吧,他面对其他同胞的死亡熟视无睹,甚至第一洋洋的招呼挖煤的工人去跟日本人比武,那种耀武扬威的贱样让很多观众都恨的牙疼,他们这时候感觉真正的日本人并不可恶,这种狗仗人势的翻译官、伪军才是人渣的人渣、走狗的走狗,是应该千刀万剐才能平民愤的。

    比武之后,叶问将带着鲜血的大米送到廖师傅家,出门遇到李钊,李钊带着非常洋气的帽子说:“你自己以后心点,我不知道三浦会做什么。”叶问给了他一个耳光:“走狗”这时候李钊扭曲着脸心思地理的喊道:“我是为了生活,我没有什么办法我只是一个翻译,我不是走狗,我是国人”

    “走狗汉奸,叶问打的好”

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页