最新网址:m.35ge.info
九百零一. 理查德;所罗门 (第1/3页)
这是美国纽约一个阴雨绵绵的清晨,查尔斯在旅馆前心神不定起来回读踱着步子。八路中文网 www.86zhongwen.com一阵凉风袭来,他不由得翻起了衣领,同时从口袋里掏出一袋葵花子,慢慢地嗑起来。本次行动使用的代号也就是葵花二字。
他伸了伸懒腰,打了个哈欠,稍微舒展一下彻夜未眠的身子。昨晚,他干了整整一个通宵。当他把最后一张报告纸从打字机滚筒里抽出来以后,便赶紧上路了。此时,那份报告正稳妥地放在他腋下的黑皮包里。
沃伦特究竟是何许人也,对此查尔斯并不十分清楚。他只知道对方是个轻易不在公众场合露面的高层领导人物。而他本人也和对方一样,有一份安全的职业做掩护,在幕后工作而从不抛头露面。但不同的是,沃伦特一向坐在豪华的办公室里发号施令,而他则只能在斗室里分析材料,提供情报,并且期待着上司的垂顾。
这时,他一眼瞧见路口有个男人正朝自己走来。来人身穿褪了色的棉布工装,头戴蓝色水手帽,帽沿压得低低的,走路的样子像个水手。
人世间,一切东西都免不了要腐烂。等那人走近,查尔斯说道。
当命中注定时,连国王也难幸免,对方答道。这是英国诗人德莱顿的一句诗。
使查尔斯感到恼火的是,来人一一也就是这个沃伦特,居然比自己还年轻,瘦高个儿,一副不慌不忙的样子。
两人默默地经过城堡,朝着通往河堤的小路走去。说吧,沃伦特首先打破了沉默。
我们首先得把这个东西从白宫偷出来。说着,查尔斯递给沃伦特一张折叠好的剪报,没等对方开口便抢先说道:我们可以使用一个高手来完成这项任务,他会把一切做得干净利落。不留痕迹。
是的,是的,我知道,沃伦特不耐烦地说道:但是这样做的目的究竟何在呢?
目的在于我们可以随心所欲地制造麻烦,尤其是在美国的威信已经日益下降的地区制造麻烦。如果我们小心从事,就可以获得多层好处。不过。我们无论如何不能让他们找到那件被窃的东西。
我开始明白你的意思了,沃伦特吃吃笑道:最后由我们来收场。好处归我们得。
正是这样,先生。罪责由应该承担的人去承担。
沃伦特用手摸着下巴,陷入沉思。好极了!他终于说道,不过你指的那件东西有可能偷出来吗?
困难当然很大,不过有一个人肯定能办到,他叫理查德.所罗门。你认识他吗?
当然认识。说说理由吧。
查尔斯清了清嗓子:是,先生。我认为他具备一切必不可少的品质:为人机警,智力超群。更重要的是,他不懂得什么叫害怕。他对恐惧似乎有一种天然的免疫力。说实话,除了他,别人谁也没有胆量接受这个任务。他精通各地的方言。譬如英语,他能讲得像个地地道道的英国人,或者美国人,或者苏格兰人甚至澳大利亚人。他还极善于化装。时常叫人感到神出鬼没。当然啰,要为他准备好各种假证件,这并不是件难事。
他们转了个弯,眼前出现了一条河流,沃伦特站住了脚。所罗门目前在哪里?他问道。
洛杉矶。
沃伦特的脑子里不停地盘算着,好吧,就这么定了。查尔斯说他机警、聪明。用在所罗门身上,这么评价是不够的。所罗门岂止机警、聪明,他简直是个出类拔萃的人,但同时也是个难以驾驭的人一一一个完全独立自主的人。想到这里,沃伦特不由得感到一阵不安。他转身向查尔斯问道:如何叫他乖乖听命?如果他提出各种疑问,那该怎么办呢?
噢,这点请放心。他不是个多疑的人。诚然,他有时会提出一些问题,那是因为他喜欢了解工作的性质,而不喜欢盲从。他对政治不感兴趣,所以不必多虑。再说此人言而有信,从不食言。查尔斯向河那边眺望。
当然啰,他加了一句话:他也可能来个回马枪。叫你招架不住。
沃伦特没有作声。他明白查尔斯说得有道理。所罗门不像他手下的其他人那么容易随便摆布。然而除了他,又有谁能够胜任如此艰巨的任务呢?
我把他的档案材料全都带来了,查尔斯打开皮包:此外,我还拟订了一份详细的计划。
什么?格需厄姆的表情由惊奇变为愤怒:你把一切都写下来了?
请不必担心,我干了个通宵,一干完就赶来了,什么痕迹也没留下。一共两份,一份给你,一份归我,都在这儿了。
沃伦特神情松弛下来,他笑着说道:干得真漂亮,查尔斯。拿来让我瞧瞧。
他们继续顺着小路向河的尽头走去,最后在一张长凳上坐了下来。
沃伦特看看着报告,不可否认,计划十分周密;不过,这匹老马了解的情况似乎太多了。
沃伦
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.35ge.info
『加入书签,方便阅读』